Quote:
Originally Posted by Iva
Kubinsky Chornyi Peretz. Something like that. It does not translate to Cuban Black Pepper but Black Pepper from Kub### (a town in Poland??). After further discussion with people involved, we all agreed that it was probably Black Pepper...
|
Maybe Kubinsky Chornyi Peretz (Кубинск...) does translate to Cuban Black Pepper after all. That has been in part verified by Wikipedia and by Marina here. Being that she is Russian and knows the language perfectly, she's the ultimate authority at least in linguistic questions.